たっ ち ふっ……(这样翻译对吗?)


本帖最后由 Lawrence_Woo 于 2011-3-29 13:26 编辑

“热烈欢迎松下电子部品(江门)有限公司奥田先生一行莅临指导”
ようこそ,松下電子部品(江門)有限公司の奥田さん,ご指導をどうもありがとうございます。

标题违规
日文输入法怎样装啊?

LZ,我认识奥田。江门松下水很深。日本人都是摆设。找谁能搞定,I know~

ようこそ,松下電子部品(江門)有限公司の奥田様御一行,ご指導を頂いてどうもありがとうございます。
たっ ち ふっ……(这样翻译对吗?)

前一篇:着脱トルクが非常に重く...这句话该怎么翻译好呢?后一篇:合同条款翻译

Advertisements


随心学


あっさり 清单,简单,干脆        

本站小程序


提供日语翻译、文字识别、中日词典、日中词典、日文歌词等功能,同时还有其他众多实用工具。